HE ceasd; but left so pleasing on their ear | |
| His voice, that listning still they seemd to hear. | |
| A pause of silence hushd the shady rooms: | |
| The grateful confrence then the King resumes: | |
| Whatever toils the great Ulysses passd, | 5 |
| Beneath this happy roof they end at last; | |
| No longer now from shore to shore to roam, | |
| Smooth seas and gentle winds invite him home. | |
| But hear me, Princes! whom these walls enclose, | |
| For whom my chanter sings, and goblet flows | 10 |
| With wine unmixd (an honour due to age, | |
| To cheer the grave, and warm the poets rage), | |
| Tho labourd gold, and many a dazzling vest | |
| Lie heapd already for our godlike guest: | |
| Without new treasures let him not remove, | 15 |
| Large, and expressive of the public love: | |
| Each Peer a tripod, each a vase bestow, | |
| A genral tribute, which the state shall owe. | |
| This sentence pleasd: then all their steps addressd | |
| To seprate mansions, and retired to rest. | 20 |
| Now did the Rosy-fingerd Morn arise, | |
| And shed her sacred light along the skies. | |
| Down to the haven and the ships in haste | |
| They bore the treasures, and in safety placed. | |
| The King himself the vases ranged with care; | 25 |
| Then bade his follwers to the feast repair. | |
| A victim ox beneath the sacred hand | |
| Of great Alcinoüs falls, and stains the sand. | |
| To Jove th Eternal (Power above all Powers! | |
| Who wings the winds, and darkens Heavn with showers), | 30 |
| The flames ascend: till evning they prolong | |
| The rites, more sacred made by heavnly song: | |
| For in the midst with public honours graced, | |
| Thy lyre, divine Demodocus! was placed. | |
| All, but Ulysses, heard with fixd delight: | 35 |
| He sate, and eyed the sun, and wishd the night: | |
| Slow seemd the sun to move, the hours to roll, | |
| His native home deep-imaged in his soul. | |
| As the tired ploughman spent with stubborn toil, | |
| Whose oxen long have torn the furrowd soil, | 40 |
| Sees with delight the suns declining ray, | |
| When home with feeble knees he bends his way | |
| To late repast (the days hard labour done), | |
| So to Ulysses welcome set the sun; | |
| Then instant to Alcinoüs and the rest | 45 |
| (The Scherian states) he turnd, and thus addressd. | |
| O thou, the first in merit and command! | |
| And you the Peers and Princes of the land! | |
| May evry joy be yours! nor this the least, | |
| When due libation shall have crownd the feast, | 50 |
| Safe to my home to send your happy guest. | |
| Complete are now the bounties you have givn, | |
| Be all those bounties but confirmd by Heavn! | |
| So may I find, when all my wandrings cease, | |
| My consort blameless, and my friends in peace. | 55 |
| On you be evry bliss; and evry day, | |
| In home-felt joys, delighted roll away: | |
| Yourselves, your wives, your long-descending race, | |
| May evry God enrich with evry grace! | |
| Sure fixd on virtue may your nation stand, | 60 |
| And public evil never touch the land! | |
| His words well weighd, the genral voice approvd | |
| Benign, and instant his dismission movd. | |
| The Monarch to Pontonoüs gave the sign, | |
| To fill the goblet high with rosy wine: | 65 |
| Great Jove the Father first (he cried) implore; | |
| Then send the stranger to his native shore. | |
| The luscious wine th obedient herald brought; | |
| Around the mansion flowd the purple draught; | |
| Each from his seat to each immortal pours, | 70 |
| Whom glory circles in th Olympian bowers. | |
| Ulysses sole with air majestic stands, | |
| The bowl presenting to Aretès hands; | |
| Then thus: O Queen, farewell! be still possessd | |
| Of dear remembrance, blessing still and blessd! | 75 |
| Till age and death shall gently call thee hence | |
| (Sure fate of evry mortal excellence). | |
| Farewell! and joys successive ever spring | |
| To thee, to thine, the people and the King! | |
| Thus he: then parting prints the sandy shore | 80 |
| To the fair port: a herald marchd before, | |
| Sent by Alcinoüs; of Aretès train | |
| Three chosen maids attend him to the main: | |
| This does a tunic and white vest convey, | |
| A various casket that, of rich inlay, | 85 |
| And bread and wine the third. The cheerful mates | |
| Safe in the hollow poop dispose the cates: | |
| Upon the deck soft painted robes they spread, | |
| With linen coverd, for the heros bed. | |
| He climbd the lofty stern; then gently pressd | 90 |
| The swelling couch, and lay composed to rest. | |
| Now placed in order, the Phæacian train | |
| Their cables loose, and launch into the main: | |
| At once they bend, and strike their equal oars, | |
| And leave the sinking hills and lessning shores. | 95 |
| While on the deck the Chief in silence lies, | |
| And pleasing slumbers steal upon his eyes. | |
| As fiery coursers in the rapid race | |
| Urged by fierce drivers thro the dusty space, | |
| Toss their high heads, and scour along the plain; | 100 |
| So mounts the bounding vessel oer the main. | |
| Back to the stern the parted billows flow, | |
| And the black ocean foams and roars below. | |
| Thus with spread sails the winged galley flies; | |
| Less swift an eagle cuts the liquid skies; | 105 |
| Divine Ulysses was her sacred load, | |
| A man in wisdom equal to a God! | |
| Much danger, long and mighty toils he bore, | |
| In storms by sea, and combats on the shore: | |
| All which soft sleep now banishd from his breast, | 110 |
| Wrappd in a pleasing, deep, and deathlike rest. | |
| But when the morning-star with early ray | |
| Flamed in the front of Heavn, and promisd day, | |
| Like distant clouds the mariner descries | |
| Fair Ithacas emerging hills arise. | 115 |
| Far from the town a spacious port appears, | |
| Sacred to Phorcys power, whose name it bears: | |
| Two craggy rocks, projecting to the main, | |
| The roaring winds tempestuous rage restrain; | |
| Within, the waves in softer murmurs glide, | 120 |
| And ships secure without their halsers ride. | |
| High at the head a branching olive grows, | |
| And crowns the pointed cliffs with shady boughs. | |
| Beneath, a gloomy grottos cool recess | |
| Delights the Nereids of the neighbring seas, | 125 |
| Where bowls and urns were formd of living stone, | |
| And massy beams in native marble shone: | |
| On which the labours of the Nymphs were rolld, | |
| Their webs divine of purple mixd with gold. | |
| Within the cave the clustring bees attend | 130 |
| Their waxen works, or from the roof depend. | |
| Perpetual waters oer the pavement glide; | |
| Two marble doors unfold on either side; | |
| Sacred the south, by which the Gods descend; | |
| But mortals enter at the northern end. | 135 |
| Thither they bent, and hauld their ship to land | |
| (The crooked keel divides the yellow sand); | |
| Ulysses sleeping on his couch they bore, | |
| And gently placed him on the rocky shore. | |
| His treasures next, Alcinoüs gifts, they laid | 140 |
| In the wild olives unfrequented shade, | |
| Secure from theft; then launchd the bark again, | |
| Resumed their oars, and measured back the main. | |
| Nor yet forgot old Oceans dread Supreme | |
| The vengeance vowd for eyeless Polypheme. | 145 |
| Before the throne of mighty Jove he stood; | |
| And sought the secret counsels of the God. | |
| Shall then no more, O Sire of Gods! be mine | |
| The rights and honours of a power divine? | |
| Scornd evn by man, and (oh severe disgrace!) | 150 |
| By soft Phæacians, my degenrate race! | |
| Against yon destind head in vain I swore, | |
| And menaced vengeance, ere he reachd his shore; | |
| To reach his natal shore was thy decree; | |
| Mild I obeyd, for who shall war with thee? | 155 |
| Behold him landed, careless and asleep, | |
| From all th eluded dangers of the deep; | |
| Lo where he lies, amidst a shining store | |
| Of brass, rich garments, and refulgent ore; | |
| And bears triumphant to his native isle | 160 |
| A prize more worth than Ilions noble spoil. | |
| To whom the Father of th immortal Powers, | |
| Who swells the clouds, and gladdens earth with showers: | |
| Can mighty Neptune thus of man complain? | |
| Neptune, tremendous oer the boundless main! | 165 |
| Revered and awful evn in Heavns abodes, | |
| Ancient and great! a God above the Gods! | |
| If that low race offend thy power divine, | |
| (Weak, daring creatures!) is not vengeance thine? | |
| Go then, the guilty at thy will chastise. | 170 |
| He said. The Shaker of the Earth replies: | |
| This then I doom: to fix the gallant ship | |
| A mark of vengeance on the sable deep; | |
| To warn the thoughtless self-confiding train, | |
| No more unlicensd thus to brave the main. | 175 |
| Full in their port a shady hill shall rise, | |
| If such thy will.We will it, Jove replies. | |
| Evn when with transport, blackning all the strand, | |
| The swarming people hail their ship to land, | |
| Fix her for ever, a memorial stone: | 180 |
| Still let her seem to sail, and seem alone. | |
| The trembling crowds shall see the sudden shade | |
| Of whelming mountains overhang their head! | |
| With that the God whose earthquakes rock the ground | |
| Fierce to Phæacia crossd the vast profound. | 185 |
| Swift as a swallow sweeps the liquid way, | |
| The winged pinnace shot along the sea. | |
| The God arrests her with a sudden stroke, | |
| And roots her down an everlasting rock. | |
| Aghast the Scherians stand in deep surprise; | 190 |
| All press to speak, all question with their eyes. | |
| What hands unseen the rapid bark restrain? | |
| And yet it swims, or seems to swim, the main! | |
| Thus they, unconscious of the deed divine: | |
| Till great Alcinoüs, rising, ownd the sign. | 195 |
| Behold the long-predestind day! (he cries); | |
| O certain faith of ancient prophecies! | |
| These ears have heard my royal sire disclose | |
| A dreadful story, big with future woes: | |
| How, movd with wrath, that careless we convey | 200 |
| Promiscuous evry guest to evry bay, | |
| Stern Neptune raged; and how by his command | |
| Firm rooted in the surge a ship should stand | |
| (A monument of wrath); and mound on mound | |
| Should hide our walls, or whelm beneath the ground. | 205 |
| The Fates have followd as declared the seer: | |
| Be humbled, nations! and your Monarch hear. | |
| No more unlicensd brave the deeps, no more | |
| With evry stranger pass from shore to shore: | |
| On angry Neptune now for mercy call; | 210 |
| To his high name let twelve black oxen fall. | |
| So may the God reverse his purposd will, | |
| Nor oer our city hang the dreadful hill. | |
| The Monarch spoke: they trembled and obeyd, | |
| Forth on the sands the victim oxen led: | 215 |
| The gatherd tribes before the altars stand, | |
| And Chiefs and rulers, a majestic band. | |
| The King of Ocean all the tribes implore; | |
| The blazing altars redden all the shore. | |
| Meanwhile Ulysses in his country lay, | 220 |
| Releasd from sleep, and round him might survey | |
| The solitary shore and rolling sea. | |
| Yet had his mind thro tedious absence lost | |
| The dear resemblance of his native coast; | |
| Besides, Minerva, to secure her care | 225 |
| Diffused around a veil of thickend air: | |
| For so the Gods ordaind, to keep unseen | |
| His royal person from his friends and Queen: | |
| Till the proud suitors for their crimes afford | |
| An ample vengeance to their injured lord. | 230 |
| Now all the land another prospect bore, | |
| Another port appeard, another shore. | |
| And long-continued ways, and winding floods, | |
| And unknown mountains, crownd with unknown woods. | |
| Pensive and slow, with sudden grief oppressd, | 235 |
| The King arose, and beat his careful breast, | |
| Cast a long look oer all the coast and main, | |
| And sought, around, his native realm in vain: | |
| Then with erected eyes stood fixd in woe, | |
| And, as he spoke, the tears began to flow: | 240 |
| Ye Gods (he cried), upon what barren coast, | |
| In what new region, is Ulysses tossd? | |
| Possessd by wild barbarians, fierce in arms? | |
| Or men whose bosom tender pity warms? | |
| Where shall this treasure now in safety lie? | 245 |
| And whither, whither its sad owner fly? | |
| Ah why did I Alcinoüs grace implore? | |
| Ah why forsake Phæacias happy shore? | |
| Some juster Prince perhaps had entertaind, | |
| And safe restord me to my native land. | 250 |
| Is this the promisd, long-expected coast, | |
| And this the faith Phæacias rulers boast? | |
| O righteous Gods! of all the great, how few | |
| Are just to Heavn, and to their promise true! | |
| But he, the Power to whose all-seeing eyes | 255 |
| The deeds of men appear without disguise, | |
| T is his alone t avenge the wrongs I bear: | |
| For still th oppressd are his peculiar care. | |
| To count these presents, and from thence to prove | |
| Their faith, is mine: the rest belongs to Jove. | 260 |
| Then on the sands he ranged his wealthy store, | |
| The gold, the vests, the tripods numberd oer: | |
| All these he found; but still, in error lost, | |
| Disconsolate he wanders on the coast, | |
| Sighs for his country, and laments again | 265 |
| To the deaf rocks, and hoarse resounding main. | |
| When lo! the guardian Goddess of the Wise, | |
| Celestial Pallas, stood before his eyes; | |
| In show a youthful swain, of form divine, | |
| Who seemd descended from some princely line. | 270 |
| A graceful robe her slender body dressd; | |
| Around her shoulders flew the waving vest; | |
| Her decent hand a shining javlin bore, | |
| And painted sandals on her feet she wore. | |
| To whom the King: Whoeer of human race | 275 |
| Thou art, that wanderst in this desert place, | |
| With joy to thee, as to some God, I bend, | |
| To thee my treasures and myself commend. | |
| O tell a wretch in exile doomd to stray, | |
| What air I breathe, what country I survey? | 280 |
| The fruitful continents extremest bound, | |
| Or some fair isle which Neptunes arms surround? | |
| From what far clime (said she), remote from Fame, | |
| Arrivest thou here, a stranger to our name? | |
| Thou seest an island, not to those unknown | 285 |
| Whose hills are brightend by the rising sun, | |
| Nor those that placed beneath his utmost reign | |
| Behold him sinking in the western main. | |
| The rugged soil allows no level space | |
| For flying chariots, or the rapid race; | 290 |
| Yet, not ungrateful to the peasants pain, | |
| Suffices fulness to the swelling grain: | |
| The loaded trees their various fruits produce, | |
| And clustring grapes afford a genrous juice; | |
| Woods crown our mountains, and in evry grove | 295 |
| The bounding goats and frisking heifers rove: | |
| Soft rains and kindly dews refresh the field, | |
| And rising springs eternal verdure yield: | |
| Evn to those shores in Ithaca renownd, | |
| Where Troys majestic ruins strew the ground. | 300 |
| At this, the Chief with transport was possessd; | |
| His painting heart exulted in his breast: | |
| Yet, well dissembling his untimely joys, | |
| And veiling truth in plausible disguise, | |
| Thus, with an air sincere, in fiction bold, | 305 |
| His ready tale th inventive hero told: | |
| Oft have I heard in Crete this islands name; | |
| For t was from Crete, my native soil, I came, | |
| Self-banishd thence. I saild before the wind, | |
| And left my children and my friends behind. | 310 |
| From fierce Idomeneus revenge I flew, | |
| Whose son, the swift Orsilochus, I slew | |
| (With brutal force he seizd my Trojan prey, | |
| Due to the toils of many a bloody day). | |
| Unseen I scaped, and, favourd by the night, | 315 |
| In a Phnician vessel took my flight, | |
| For Pyle or Elis bound: but tempests tossd | |
| And raging billows drove us on your coast. | |
| In dead of night an unknown port we gaind, | |
| Spent with fatigue, and slept secure on land. | 320 |
| But ere the rosy morn renewd the day, | |
| While in th embrace of pleasing sleep I lay, | |
| Sudden, invited by auspicious gales, | |
| They land my goods, and hoist their flying sails. | |
| Abandond here, my fortune I deplore, | 325 |
| A hapless exile on a foreign shore. | |
| Thus while he spoke, the Blue-eyed Maid began | |
| With pleasing smiles to view the godlike man: | |
| Then changed her form: an now, divinely bright, | |
| Joves heavnly daughter stood confessd to sight: | 330 |
| Like a fair virgin in her beautys bloom, | |
| Skilld in th illustrious labours of the loom. | |
| O still the same Ulysses! (she rejoind) | |
| In useful craft successfully refind! | |
| Artful in speech, in action, and in mind! | 335 |
| Sufficed it not, that, thy long labours passd, | |
| Secure thou seest thy native shores at last? | |
| But this to me? who, like thyself, excel | |
| In arts of counsel, and dissembling well; | |
| To me? whose wit exceeds the Powers divine, | 340 |
| No less than mortals are surpassd by thine. | |
| Knowst thou not me? who made thy life my care, | |
| Thro ten years wandring, and thro ten years war, | |
| Who taught thee arts, Alcinoüs to persuade, | |
| To raise his wonder, and engage his aid; | 345 |
| And now appear, thy treasures to protect, | |
| Conceal thy person, thy designs direct, | |
| And tell what more thou must from Fate expect; | |
| Domestic woes far heavier to be borne! | |
| The pride of fools, and slaves insulting scorn! | 350 |
| But thou be silent, nor reveal thy state; | |
| Yield to the force of unresisted Fate, | |
| And bear unmovd the wrongs of base mankind, | |
| The last, and hardest, conquest of the mind. | |
| Goddess of Wisdom! (Ithacus replies) | 355 |
| He who discerns thee must be truly wise, | |
| So seldom viewd, and ever in disguise! | |
| When the bold Argives led their warring powers | |
| Against proud Ilions well-defended towers, | |
| Ulysses was thy care, celestial Maid! | 360 |
| Graced with thy sight, and favourd with thy aid. | |
| But when the Trojan piles in ashes lay, | |
| And bound for Greece we ploughd the watry way, | |
| Our fleet dispersd and driven from coast to coast, | |
| Thy sacred presence from that hour I lost; | 365 |
| Till I beheld thy radiant form once more, | |
| And heard thy counsels on Phæacias shore. | |
| But, by th Almighty Author of thy race, | |
| Tell me, oh tell, is this my native place? | |
| For much I fear, long tracts of land and sea | 370 |
| Divide this coast from distant Ithaca; | |
| The sweet delusion kindly you impose, | |
| To soothe my hopes, and mitigate my woes. | |
| Thus he. The Blue-eyed Goddess thus replies: | |
| How prone to doubt, how cautions are the wise! | 375 |
| Who, versd in fortune, fear the flattring show, | |
| And taste not half the bliss the Gods bestow. | |
| The more shall Pallas aid thy just desires, | |
| And guard the wisdom which herself inspires. | |
| Others, long absent from their native place, | 380 |
| Straight seek their home, and fly with eager pace | |
| To their wives arms, and childrens dear embrace. | |
| Not thus Ulysses: he decrees to prove | |
| His subjects faith, and Queens suspected love; | |
| Who mournd her lord twice ten revolving years, | 385 |
| And wastes the days in grief, the nights in tears. | |
| But Pallas knew (thy friends and navy lost) | |
| Once more t was given thee to behold thy coast: | |
| Yet how could I with adverse Fate engage, | |
| And mighty Neptunes unrelenting rage? | 390 |
| Now lift thy longing eyes, while I restore | |
| The pleasing prospect of thy native shore. | |
| Behold the port of Phorcys! fencd around | |
| With rocky mountains, and with olives crownd. | |
| Behold the gloomy grot! whose cool recess | 395 |
| Delights the Nereids of the neighbring seas: | |
| Whose now neglected altars, in thy reign, | |
| Blushd with the blood of sheep and oxen slain. | |
| Behold! where Neritus the clouds divides, | |
| And shakes the waving forests on his sides. | 400 |
| So spake the Goddess, and the prospect cleard; | |
| The mists dispersd, and all the coast appeard. | |
| The King with joy confessd his place of birth, | |
| And on his knees salutes his Mother Earth: | |
| Then, with his suppliant hands upheld in air, | 405 |
| Thus to the sea-green Sisters sends his prayer: | |
| All hail! ye virgin Daughters of the Main! | |
| Ye streams, beyond my hopes beheld again! | |
| To you once more your own Ulysses bows; | |
| Attend his transports, and receive his vows! | 410 |
| If Jove prolong my days, and Pallas crown | |
| The growing virtues of my youthful son, | |
| To you shall rites divine be ever paid, | |
| And grateful offrings on your altars laid. | |
| Thus then Minerva: From that anxious breast | 415 |
| Dismiss those cares, and leave to Heavn the rest. | |
| Our task be now thy treasured stores to save, | |
| Deep in the close recesses of the cave: | |
| Then future means consult. She spoke, and trod | |
| The shady grot, that brightend with the God. | 420 |
| The closest caverns of the grot she sought; | |
| The gold, the brass, the robes, Ulysses brought; | |
| These in the secret gloom the Chief disposed; | |
| The entrance with a rock the Goddess closed. | |
| Now, seated in the olives sacred shade, | 425 |
| Confer the Hero and the Martial Maid. | |
| The Goddess of the Azure Eyes began: | |
| Son of Laërtes! much-experiencd man! | |
| The suitor-train thy earliest care demand, | |
| Of that luxurious race to rid the land: | 430 |
| Three years thy house their lawless rule has seen, | |
| And proud addresses to the matchless Queen. | |
| But she thy absence mourns from day to day, | |
| And inly bleeds, and silent wastes away: | |
| Elusive of the bridal hour, she gives | 435 |
| Fond hopes to all, and all with hopes deceives. | |
| To this Ulysses: O celestial Maid! | |
| Praisd be thy counsel, and thy timely aid: | |
| Else had I seen my native walls in vain, | |
| Like great Atrides, just restord and slain. | 440 |
| Vouchsafe the means of vengeance to debate, | |
| And plan with all thy arts the scene of fate. | |
| Then, then be present, and my soul inspire, | |
| As when we wrappd Troys Heavn-built walls in fire. | |
| Though leagued against me hundred heroes stand, | 445 |
| Hundreds shall fall, if Pallas aid my hand. | |
| She answerd: In the dreadful day of fight | |
| Know I am with thee, strong in all my might. | |
| If thou but equal to thyself be found, | |
| What gasping numbers then shall press the ground! | 450 |
| What human victims stain the feastful floor! | |
| How wide the pavements float with guilty gore! | |
| It fits thee now to wear a dark disguise, | |
| And secret walk unknown to mortal eyes. | |
| For this, my hand shall wither evry grace, | 455 |
| And evry elegance of form and face; | |
| Oer thy smooth skin a bark of wrinkles spread, | |
| Turn hoar the auburn honours of thy head; | |
| Disfigure every limb with coarse attire, | |
| And in thy eyes extinguish all the fire; | 460 |
| Add all the wants and the decays of life; | |
| Estrange thee from thy own; thy son, thy wife: | |
| From the loathed object evry eye shall turn, | |
| And the blind suitors their destruction scorn. | |
| Go first the master of thy herds to find, | 465 |
| True to his charge, a loyal swain and kind: | |
| For thee he sighs; and to the royal heir | |
| And chaste Penelope extends his care. | |
| At the Coracian rock he now resides, | |
| Where Arethusas sable water glides; | 470 |
| The sable water and the copious mast | |
| Swell the fat herd; luxuriant, large repast! | |
| With him rest peaceful in the rural cell, | |
| And all you ask his faithful tongue shall tell. | |
| Me into other realms my cares convey, | 475 |
| To Sparta, still with female beauty gay: | |
| For know, to Sparta thy lovd offspring came, | |
| To learn thy fortunes from the voice of Fame. | |
| At this the father, with a fathers care: | |
| Must he too suffer? he, O Goddess! bear | 480 |
| Of wandrings and of woes a wretched share? | |
| Thro the wild ocean plough the dangerous way, | |
| And leave his fortunes and his house a prey? | |
| Why wouldst not thou, O all-enlightend Mind! | |
| Inform him certain, and protect him, kind? | 485 |
| To whom Minerva: Be thy soul at rest: | |
| And know, whatever Heavn ordains is best. | |
| To fame I sent him, to acquire renown; | |
| To other regions is his virtue known: | |
| Secure he sits, near great Atrides placed: | 490 |
| With friendships strengthend, and with honours graced. | |
| But lo! an ambush waits his passage oer; | |
| Fierce foes insidious intercept the shore: | |
| In vain; far sooner all the murdrous brood | |
| This injured land shall fatten with their blood. | 495 |
| She spake, then touchd him with her powerful wand: | |
| The skin shrunk up, and witherd at her hand: | |
| A swift old age oer all his members spread; | |
| A sudden frost was sprinkled on his head; | |
| Nor longer in the heavy eye-ball shined | 500 |
| The glance divine, forth-beaming from the mind. | |
| His robe, which spots indelible besmear, | |
| In rags dishonest flutters with the air: | |
| A stags torn hide is lappd around his reins; | |
| A rugged staff his trembling hand sustains; | 505 |
| And at his side a wretched scrip was hung, | |
| Wide-patchd, and knotted to a twisted thong. | |
| So lookd the chief, so movd; to mortal eyes | |
| Object uncouth! a man of miseries! | |
| While Pallas, cleaving the wide fields of air, | 510 |
| To Sparta flies, Telemachus her care. | |
| |